[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [locale] Re: Dictionary



> > Aleksey Novodvorsky <aen@logic.ru> wrote:

> Нет уж. Вы -- обвиняли, Вы -- ищите. Кто разбрасывал дерьмо, тот пусть его
> и собирает.

Ну ладно, раз пошли наезды по личностям...

Во-первых, я никого не обвинял. Я принимаю участие в дискуссии с момента,
когда агрументы перестали иметь что-то общее с правом.

Дерьма я не разбрасываю, мне своего хватает.

Ну а вообще-то я нашел, хотя к словарю Мюллера притронулся в первый раз
в жизни (в печатной форме). Так уж получилось, что у меня есть Гальперинский БАРС.

> Если Вы считаете, что Вас всюду хотят надуть,  -- это Ваши проблемы.

Я, вообще-то, человек открытый. Никого в обмане не подозреваю, хотя и надували 
меня пару раз.

Но раз уж влез...


Итак, дату смерти Мюллера я пока не нашел. Тем не менее, вопрос с public domain я
однозначно решаю в сторону отсутствия оной.

В предисловии к 17 изданию (1978 г.) говорится, что словарь подвергся существенной
переработке в 1960 г. к седьмому изданию авторским коллективом в составе ...

Из этого следуют два вывода:

1) В 1960 г. Мюллер уже умер, либо был на пенсии. Но 
словарь попадает в public domain через 50 лет после смерти 
автора. Таким образом, если Мюллер умер в 1952 г., то все 
сказанное мной ранее остается в силе.

2) Седьмое издание НЕ МОЖЕТ БЫТЬ в public domain.

Объясняю:

Статья 27.1 закона 1993 г. гласит: "Авторское право действует 
в течение всей жизни автора и 50 лет после его смерти, кроме 
случаев, предусмотренных настоящей статьей".

Эти случаи (публикация под псевдонимом, и.т.д.) к 
настоящему делу не относятся.

Статья 27.4. закона: "Авторское право на произведение, 
созданное в соавторстве, действует в течение всей жизни и 50 
лет после смерти последнего автора, пережившего других 
соавторов.

Таким образом, седьмое издание в принципе не может попасть 
в public domain, так как это произведение, созданное в 
соавторстве, а прошло только сорок лет, даже если 
предположить, что всех соавторов сразу скосила болезнь.

Таким образом, может быть признано общественным 
достоянием более старое издание, созданное самим 
Мюллером, если Мюллер умер в 1951 г.

Седьмое и все последующие издания не могут быть отнесены 
к public domain.  

> Я просто не понимаю, как можно с кондачка, абсолютно ничего не зная о
> конкретном случае, не дождавшись ответа, -- обвинять уважаемого человека,
> ученого-биолога, посвятившего кучу времени выяснению правового статуса
> словаря Мюллера,  в нарушении законов и неуважении к лицензиям.

Еще раз, никто никого не обвиняет в злом умысле. Ошибиться каждый может.

Про конкретный случай не надо. Есть общие принципы права. Как видно выше,
они вполне применимы к конкретному случаю.

Биологии я никого учить не собираюсь. А тратить кучу времени не надо было.
Закон достаточно почитать.

Что касается советов с юристами, то я не знаю ни одного, который бы на халяву
дал правильный совет. Они просто отмахиваются, так как напрягаться надо.

А это они делают только за деньги.

Вот поэтому и множатся случаи неправильного толкования ясных законов.


> Подозрительность и неблагодарность -- лозунги _вашего_ сообщества.

[mode_flame_on]

Какого такого моего сообщества?

Подозрительности у меня нет. Есть уверенность в том, что 
человек ошибся. Я не думаю, что он хотел намеренно 
нарушить чьи-то права.

Насчет неблагодарности мы проедем. Я электронной версией 
не пользуюсь, так что чисто морально я спокоен. Чтобы 
почитать предисловие (см. выше), сходил и честно КУПИЛ 
бумажную версию. Кстати, хороший словарь, хотя и хуже 
Гальперина. Кроме того, я как раз отношусь к благодарным 
людям, которые хотят избежать того, чтобы хорошее дело 
было испорчено из-за юридического его оформления.

И с лозунгами я даже во времена СССР не ходил. Это ко мне 
не относится.

[mode_flame_off]

Если вернуться на правовую стезю, то совершенно ясно, что 
GPLить словарь нельзя.

Можно GPLить компьютерную программу, созданную 
Евгением. Он это и сделал. Это его выбор, его право.

Но словарь Мюллера, даже если он и попадает в public domain, 
GPLить нельзя.

Дело в том, что GPL предусматривает возможность создания 
новых программ на базе измененных старых.

К словарю это относиться не может.

Статья 15 закона 1993 г. о неимущественных правах гласит. 
что автор имеет право на защиту от искажения или иного 
посягательства ...

Это право действует бессрочно.

Даже сегодня я не могу слегка поменять конец "Илиады" (ну 
ломает меня, что эта сволочь Парис замочила Ахилла), и 
опубликовать в таком виде.

Таким образом, GPL разрешает кому угодно всять программу 
Евгения и использовать его наработки для создания версии 
для KDE или GNOME.

Но все эти программы должны работать со словарной базой, у 
которой можно менять формат (например, отформатировать в 
SGML), но текст которой менять нельзя. Это нарушение 
неимущественного (морального) права автора.

Автор (авторы) не помещали их произведение под GPL, а 
теперь уже и не могут. Так что на него распространяется 
авторское право в полном объеме.

Пусть и невольно, но помещение всего электронного словаря 
под GPL является присвоением чужого труда, так как третьи 
лица уже могут опираться на лицензию для создания своих 
программ, типа "Словаря Иванова для BeOS". А вот это уже 
будет полным плагиатом.

Предлагаю на эту тему почитать RMS по поводу его отказа 
считать XEmacs GNU программой. Он как раз и говорит о том, 
что не определены авторы части кода. Таким образом, нет 
уверенности в том, что они добровольно поместили их 
произведение под лицензию GPL, а, значит, могут быть 
нарушены их законные права.  

Таким образом, наилучшим решением было бы поместить 
собственные наработки Евгения под GPL, указав, что у 
словарной базы лицензия особая, и что прилагаемый файл 
базы кромсать нельзя.

Соответственно, авторы дистрибутива могут помещать 
программу Евгения на диск, давая указания как скачать базу с 
Интернета.

Что касается самой базы, то еще раз оговорюсь, что к public 
domain она не относится. Таким образом, каждый 
предупрежден.

Тем не менее, могу подсказать, что сделать.

Надо просто нормально объяснить ситуацию наследникам 
Мюллера и остальным соавторам.

Я уверен, что они подпишут бумагу, разрешающую 
использование седьмого издания в электронной форме под 
операционными системами типа Linux или FreeBSD. Это 
нормальные ученые, им в радость, что их труд востребован. Я 
уверен, что хапуг среди них нет (ну, разве что, кто-то из 
наследников).

Тогда можно отформатировать базу, указав что она copyright 
наследников Мюллера и соавторов, разработчиков седьмого 
издания, которые дали разрешение на ее использование.

И нет никакой проблемы.

Ясно, что этого можно не делать, так как уважаемые филологи 
и их дети не будут ни на кого подавать в суд, но для полной 
чистоты лицензии это можно сделать.

Аналогично можно договориться и по более поздним изданиям.

Вот так. Так что извините, Алексей, но я ни на кого не наезжаю, 
никого не обвиняю, а просто пытаюсь подсказать выход из 
ситуации, которая сейчас не очень красивая, нравится это Вам 
или нет.

Я не считаю, что меня хочет кто-то надуть. Программой 
Евгения я не пользовался, а два дня назад и не знал о ее 
существовании. Мог бы просто промолчать, мог бы скачать, 
установить и забыть про лицензию.

Но однажды кто-то может наехать, и серьезно. И испортить 
интересное дело, начатое Евгением.



Привет всем.



Владимир 
************************
Vladimir NOVIKOV		
vnovikov@novikov.org    		
100713.20@compuserve.com
+++++
We don't need Windows, we don't need Gates,
we have the whole Linux Universe. 	
*************************