[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: ru_* locale major update.



Alexander Voropay wrote:
> 
> From: Leon Kanter <leon@geon.donetsk.ua>
> 
> >Могу я говорить с ними как официальный
> >представитель этого списка по работе с RH? Возражений нет?
> 
>  Похоже возражений нет ? :)
> 
>  Давайте сформулируем "общественное мнение".
> Я сейчас изложу, если ошибусь -- меня поравят.
> 
> 1) ru_SU убить вообще. И из исходников locale, и из
> готовых binaries и из SRPMS.
Да.
> 
> 2) Сделать живые реальные каталоги locale с явно
> прописанными charset-ами в именах :
> /usr/share/locale/ru_RU.ISO-8859-5/
> /usr/share/locale/ru_RU.KOI8-R/
> /usr/share/locale/ru_RU.CP1251/
> /usr/share/locale/ru_RU.IBM866/
> 
>  Имена charset-ов именно такие, как они называется в
> /usr/share/i18n/charmaps
Да.
> 
>  Каталога /usr/share/locale/ru_RU/ быть не должно.
> 
>  То есть отказаться от коротких имен locale *вообще*.
Нет. Это правильное, но экстремисткое, деструктивное на сегодняшний день
решение.
Реально (в приложениях)  употребляются следующие имена:
ru -- подразмеватеся _всегда_ ru_RU.KOI8-R
ru_RU -- подразумевается ru_RU.ISO8859-5
ru_RU.KOI8-R 
> 
> 3) Прописать в /usr/share/locale/locale.alias для любителей
> сокращений :
> 
> russian         ru_RU.ISO-8859-5
Как угодно -- все рано не используется
> ru              ru_RU.ISO-8859-5
Нет -- на ru_RU.KOI8-R. Дело в том, что Red Hat, который уже ощущает
себя толстым, не заставишь отаказаться от двухбуквенных значений LANG.
Вообще, концепция локалей в RH на редкость крива, но она расползается.
> ru_RU           ru_RU.ISO-8859-5
Да.
> 
> 4) В sysconfig и прочих скриптах поправить, чтобы при выборе
> русского языка проставлялось : ru_RU.KOI8-R (именно так,
> полностью!) . Мне кажется, что добиваться от них отдельного
> пункта меню в Language --> "CHARSET" слишком жестоко :-)
> Да и пользователь не въедет.
Да. Именно так мы и сделали в SuSE. Но в RH: LANG=ru, LC_ALL=ru_SU(в
6.0) и ru_RU (в разработке, с этим Леня борется). Это ru_RU утекло в
Mandrake и Saratxaga уже переделывет ru_RU на KOI8-R, объясняя _нам_ что
в России так принято! Надо _срочно_ распространить по всем
дистрибьюторам наши рекомендации. Вот только договориться бы самим :-)
> 
> Сделать, чтобы попытка выбора русификации консоли шрифтом
> и раскладкой KOI8-R сразу вызывала простановку
> LANG=ru_RU.KOI8-R
> в нужных местах : например /etc/sysconfig/i18n
> (это который запускается из /etc/profile.d/lang.sh)
Опять повторяю: это уже невозможно, так как двухбуквенность LANG в RH
заложена всюду, где только можно. Хотя в SuSE именно так.

> 
>  Неплохой комплект русификации RedHat делает питерская
> фирма UrbanSoft . Причем вполне в идеологии RedHat :
> с файлами в /etc/rc.d/init.d и /etc/sysconfig/font, map, keyboard
> Хотя я им активно пользовался для 5.2. В 6-ке вроде font и map
> объединены и управляются из sysconfig. Нет 6-ки под рукой...
Попросите у Браво наш Mandrake 6.0 RE. А лучше -- SuSE.

Rgrds, Алкексей
P.S. Я очень надеюсь, что мы сможем быстро согласовать позиции накануне
выхода XFree 4 и разных дистрибутивов. Было бы правильно послать наше
согласованное письмо на /.