[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Q: Non-Russian cyrillic.
On 3 Aug 00 at 13:36, E.B.Byrganov@inp.nsk.su wrote:
> Hi!
>
> Продолжая работу над исправлением бинарникa NN4.xx ;-))),
> я добился правильного отображения 1251 в koi8-1, но
> возник вопрос: как наиболее адекватно перекодировать
> Non-Russian cyrillic в существующие буквы.
> Пока я уверен только за:
> '*' (0xa6) -> 'i' (latin)
> '*' (0xad) -> 'г' (rus)
>
> А как быть с остальными символами? Понятно что это, как и транслит,
> только чтобы понять написанное в редких случаях.
Ну, видимо, "i:"->"i", а белоpусское "у с breve" -- на обычное "у".
> Для тех кто читает и пишет по Украински и Беларусски я разумеется
> сделаю koi8-ub, но позней. А что нужно сербам, я даже не знаю,
> но возможно сделаю koi8-5 (iso-ir-111). Хотя уже есть cyrillic-5 -
> iso-8859-5 + C1 с пунктуацией, Euro, copy & etc.
На этот вопpос, видимо, лучше поинтеpесоваться мнением Милоша Ранчича
(Milos Rancic <millosh@ISGF.GrF.bg.ac.yu>). Хотя и очевидно, что сеpбские
"j" и "s" отобpажаются на латинские "j" и "s".
___________________________________________________________________
Dmitry Yu. Bolkhovityanov | Novosibirsk, RUSSIA
phone (383-2)-39-49-56 | The Budker Institute of Nuclear Physics
| Lab. 5-13