[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re[4]: [locale] Belarusian-HOWTO ?
Hello Alexander,
Sunday, March 11, 2001, 12:20:18 PM, you wrote:
AM> On Sun, Mar 11, 2001 at 02:34:20PM -0100, Yuri A. Chernyshev wrote:
>> Hello Leon,
>>
>> Saturday, March 10, 2001, 9:24:38 AM, you wrote:
>>
>> LK> Vladimir Volovich wrote:
>>
>> >> Обсуждение этого вопроса см. на http://redactor.ru/ (раздел форум).
>> >>
>> >> Кроме того, вызывает сомнение правильность написания "Belarusian".
>>
>> LK> Не вызывает. Так же как и Beijing (ex-Peking), Kyiv (ex-Kiev).
>> LK> У англоязычных это называется "политкорректность".
>>
>> LK> Что касается "беларуский" - в русском языке "политкорректность" еще до
>> LK> такого не докатилась. То есть я бы так не написал. Мы же на заставляем
>> LK> писать по-русски "украйинськый" вместо "украинский"? Так
>> LK> вот, "беларуский" - это такое же извращение, как "украйинськый".
>>
>> >> Best regards, -- Vladimir.
>> Извиняюсь за "вторжение"...
>> Но хочется добавить - не _извращение_ а просто:
>> "беларуский" - это на белорусском языке, а
>> "белорусский" - это на русском языке
>> - вот и вся "проблема"
AM> А как вы относитесь к варианту "беларусский", учитывая всё то,
AM> что я сказал в своих предыдущих письмах?
Сори, но это подходит только под 2 варианта:
1) это написано по-белорусски с грамматической ошибкой
2) это написано по-русски с грамматической ошибкой
--
Best regards,
Yuri mailto:yuki@yandex.ru