Эта тема (про русификацию X)- явный offtopic. Настоящее письмо
- просто еще одно приглашение к обсуждению. Далее участникам такого обсуждения
надо мигрировать в частную переписку или создавать свой список рассылки.
Предложения принимаются.
Alexander L. Belikoff wrote:
aen <aen@logic.ru> writes:Да.> > Аргументация типа "криво и сбоку" не убеждает. X заточен под разные
> > кодировки. Чем же KOI8-R хуже других? Чем она более "сбоку" нежели
> > latin-5?
>
> Только тем, что она не поддерживается X Consortium, а только XFree и,
> соответственно, не имеет стандартной ESC-sequence (используется
> временная). Это отдельная тема, при желании могу подробнее.Ага, желание есть. :-) Равно, как и миллион вопросов.
Первым делом введём систему координат ( = моих ущербных знаний)
I. Я знаю, что:
1. В X языковые символы определены в X11/keysymdef.h, как абстрактные
числовые коды, не привязанные к конкретным кодировкам.
Нет. По крайней мере в моих bdf :-) Они привязаны к кодировке.2. Символы в шрифтах (по крайней мере BDF) привязаны к кодам из
keysymdef.h
xmodmap - плохое название, - это просто таблица перекодировки клавиатуры, которая используется в равной степени в xkb. Ошибка пошла из сообщений программы xf86config. Правильно - core protocol.3. Вводом ведают Xkb и/или xmodmap. Про первый я мало что знаю.
Второй переводит скан-коды в keysym-коды и ему глубоко наплевать
какие keysym'ы он будет генерить. Ergo - задав перевод во всякие
там agrave/umlaut, получим ввод в KOI8.
Да, если вводимые буквы мапированы на коды latun1.4. Аналогично, имея шрифт с кириллицей на месте букв с кодами КОИ8, и
выводя текст в KOI8, получим KOI8 вывод.
Это значит, что xkb перекодирует вводимый Cyrillic_* в код символа (в конечном счете), учитывая текущую locale, использууя только те таблицы перекодировки и charmap, которые прописаны в тестах Xlib. На настоящий момент для кириллицы это - 8859-5 и KOI8-R .>
> >
> >
> > Похоже, автор пытается решить проблем попросту сделав вид, что её не
> > существует. У меня нет особых претензий к идее иметь в ru_RU по
> > умолчанию ISO, но это совершенно не значит, что пользователю нельзя
> > будет переключаться на KOI и/или cp-1251. Вообще, используя locale
> > достаточно трудно напортачить так, чтобы программа была заточена
> > только под, скажем, ISO...
>
> В XFree проблема ровно та, что поддерживаются только 8859-5 и KOI8-R.Что значит "поддерживаются"?
В дополнении исходных текстов таблцами и просто "знанием " о новой кодировке .> Вопрос включения других кодировок - дискуссионный. Кстати, страдаем не
> только мы, но и восточная Европа, которая страстно хочет 1250 в XFree.
> Высказывайте мнения, - я готов внести в Xlib любую кодировку
> _без_ущерба_ для других (в отличе от KSI).В свете моей неграмотности, в чём заключается "внесение" кодировки в
Xlib?
Вы можете перекодирвоать вводимый символ в Unicode, в Xlib есть соответствующие таблицы.> Это не вполне так, точнее, просто не так. В X предусмотрены _все_
> механизмы для многоязыхих wordprocessors, с Unicode или без. Но это
> отдельный разговор.Если можно, детали?..
Я написал о некоторых деталях в статье: http://www.iplabs.ru/Linux/Article/index.html
Там местами конспективно, так что жду вопросов и предложений.
Rgrds, Алексей Новодворский.